CONTENIDO
Entrevista a Alfredo Díaz Doblaje, voces gamberras y crítica social
Alfredo Díaz es un artista del doblaje, nacido en Granada. Iimita voces desde que era un niño. Comenzó copiando a sus compañeros y profesores del colegio, a la familia y de su propio entorno.
Más tarde se enganchó a las películas o dibujos animados, donde se metía en la piel y en la voz de los personajes que doblaba, para “colar” sus propias palabras y frases y encajarlas al milímetro
Conseguir un doblaje sincronizado con el movimiento de la boca, pero también con la emoción, se convirtió en una especie de obsesión para Alfredo.
Y desde entonces no ha podido parar.
Actualmente Alfredo se dedica al doblaje profesional. Y además, lleva años sacando carcajadas a miles de seguidores con sus vídeo montajes y sus diálogos gamberros inventados.
Películas, dibujos animados, spots.. cualquier escenario sirve para que Alfredo pueda crear una mini historia de reivindicación social mezclando la imagen, con su propia voz y un guion escrito por el mismo.
A través de sus sketches, muchos de ellos virales, Alfredo Díaz suma ya más de 120 mil seguidores de su canal de youtube y casi 40 mil en Instagram.
Alfredo Díaz Doblaje, «humor en serio» no apto para sensibles
Los diálogos de personajes que dobla Alfredo se caracterizan por su grosería, sus palabras obscenas y una potente crítica social sobre temas de actualidad
Alfredo es capaz de crear una escena donde vídeo, voz y diálogo encajan a la perfección en un relato surrealista (que poco se aleja poco de la realidad)
Las ya míticas parodias de Alfred, su humor políticamente incorrecto y sus conocidos personajes y escenas elegidas, han servido para parodiar situaciones absurdas y cotidianas.
“¿La diferencia entre realidad y ficción? La ficción tiene mayor sentido. El hombre es una criatura de esperanza e inventiva y ambas cualidades desmienten la idea de que no es posible cambiar las cosas”
Tom Clancy ( escritor de novelas de espionaje e inteligencia militar)
Parodias insolentes para reflexionar
La creatividad de sus diálogos jocosos y algo groseros en tiempos de coronavirus pueden ofender, pero no dejar indiferente.
Algunas de sus vídeos parodia sobre las medidas restrictivas superan ya las 500.000 visualizaciones, y subiendo.
La realidad nunca se acercó tanto a la ficción como en 2020. Una especie de distopía que consigue desesperar a los mismísimos Rambo y Rocky.
Alfredo y sus voces, son capaces de transmitir situaciones diarias con profundas reflexiones (para quién y pueda ), gracias a la ironía y el sarcasmo.
No solo se mete en los personajes, sino que a través de su voz les “invita” a salir a nuestra realidad como si fueran parte de ella.
Con sus chistes no aptos para sensibles, este artista granadino ha sacado sonrisas ( y lágrimas) con una gran concentración de humor, emoción y verdad en pequeñas dosis de video.
Entrevista a Alfredo Díaz
El humor de tus doblajes, puede resultar incómodo e insolente, a pesar de que la realidad lo es más. ¿Qué emoción buscas despertar en las personas que los ven ¿Una provocación, una reacción, una emoción o es una forma de expresión personal?
Tengo la manía de soltar las cosas “tal como las veo”, que tal vez no sean “tal como son”, pero: “las opiniones son como los culos, todo el mundo tiene uno” dijo Constantino Romero, poniendo voz a Callahan (Clint Eastwood).
Utilizo tonos y escenas que a veces pueden resultar agresivas, pero más agresiva es la vida en sí misma, y la impotencia de ver tanto acomodamiento.
Al final que cada uno se convenza a sí mismo de que ha venido a hacer en este mundo, pero ni mi intención será decirle a nadie lo que debe hacer, mediante doblajes, al igual que tampoco quiero a nadie que me lo diga a mi.
Esta vida es para vivirla, sentirte vivo, hacer lo que te guste. Últimamente veo a más muertos en vida que por cualquier otra cosa.
¿Qué tipos de vídeos o personajes son los favoritos de la audiencia en tu canal? ¿Y los tuyos? ¿Cuál crees que es el secreto de éxito de tus vídeos?
Hay personajes preferidos de todo tipo para público de todo tipo, Markos Heredia para los chavales adolescentes, Papa Cristobal (Charles Bronson) suele gustar a espectadores nostálgicos, me incluyo, lo llevo en mi mente, corazón y piel, y como no, los doblajes con temas sociales con Stallone y Clint Eastwood como protagonistas, que al ser actores más conocidos, suelen gustar a todo el mundo.
De todos modos, el éxito de los videos es relativo. Lo mismo realizo un doblaje que pasa desapercibido y al tiempo se vuelve “viral”, que subo uno y a las pocas horas recibe miles y miles de visitas, nunca se sabe.
El proceso del doblaje y creación de contenido
¿Qué te inspira a la hora de crear un nuevo sketch?
Desde un pequeño detalle que ocurra en mi día a día y que vea gracioso o curioso de contar, a cualquier tema que esté a la orden del día y se le pueda sacar punta.
Cual es el proceso de creación de tus vídeos? ¿Buscas primero la escena y encajas el diálogo o tienes un texto en mente y después eliges la escena adecuada? ( Idea, guión, imagen, tipo de personajes)
Pues, hay veces que tal suceso o anécdota del día a día me hace recordar ciertas escenas de películas que ya he visto, y de ahí monto una parodia,
O bien busco en youtube, una escena que se adapte a un guión que ya tenga hecho. Por ejemplo, dos hermanos hablando en el bosque.
Poniendo en inglés en el buscador palabras clave como “two brothers forest scene” siempre saldrán varias escenas entre las que escogeré la más adecuada.
En cuanto a la parte más técnica, ¿con qué programas y dispositivos de audio y vídeo trabajas habitualmente?
Kdenlive para mezclar video, Audacity para grabar las voces, lo más práctico y directo para lo que hago. Un micrófono de condensador aceptable conectado a una tarjeta de sonido aceptable, y como me cago en el “postureo” no mencionaré marcas, siempre he dicho que: “lo que importa es el resultado final”. Cuando un audio queda aceptable, convincente, realista… rara vez se paran a pensar si usas un micrófono de 6000 euros o de 60, o tal filtro…
¡A pelo todas las voces!. Ya tenga que poner voz de pito o de monstruo del averno, que para eso canto en un grupo de death metal.
Algo más sobre Alfredo Díaz
¿Crees que “se nota especialmente” cuando dejas una parte de ti en el trabajo que haces? ¿Cuándo compartes “ese algo” que a todos nos hace únicos? ¿Por qué?
Que se note o no, depende del espectador. Hay muchas partes en mi, un ángel, un demonio, un duende cabr*n… como todo humano tengo mis días buenos y malos, y algunos días plasmo esos “personajes” internos en ciertos doblajes dejando un mensaje bien claro que lo mismo no es tomado en serio, que luego hago un “doblaje chorra” y soy tachado de todo.
¿Qué queda del niño que pasaba las tardes creando programas de radio caseros que grababa en cassette?
Queda la nostalgia y el interior del gran armario que uso en modo cabina para locución, con los “trastos” que usé de niño para empezar a hacer todos estos montajes, que ahora han pasado a un segundo plano decorativo.
A veces me da por hacer el panoli como antaño y grabar los doblajes sin ningún tipo de mensaje social ni sentido, simplemente caca culo pedo pis, para echar el rato, aunque repatea, que tales doblajes a veces tengan más visitas que los que tienen “mensaje”.
Aunque bueno, lo importante es que todos lo pasemos bien.
Proyectos
¿Estás trabajando ahora en algún proyecto de doblaje o locución, o has recibido nuevas propuestas de trabajo que nos quieras contar?
Por ahora no he tenido propuestas “importantes” en cuanto al séptimo arte se refiere, pero bueno, estoy contento con el presente, cambiando los guiones a mi gusto como siempre. Y bueno, como vocalista en Tortura, (si cuenta como trabajo de voz) estamos preparando un nuevo disco con letras muy “potentes”.
Estaba claro que la digitalización era una tendencia, pero parece que en el último año hay mucho interés en pisar el acelerador. A pesar de esta “conectada desconexión” en la que vive nuestra sociedad. ¿Crees que el interés por el autoconocimiento y la evolución personal a través de la voz está creciendo o se está perdiendo?
Siempre ha habido interés por la evolución personal, aunque hoy hay más información al respecto sobre cómo llevarla a cabo, para coger de aquí y de allá lo que te pueda aportar positivamente.
Mi evolución personal es ver un doblaje que hice ayer mismo, y pensar que es una caca, porque un día después sé que lo haré un poco mejor. Prohibido darlo todo por aprendido.
Respecto a la digitalización, no sé ni cual es el último modelo de móvil de tal marca de moda a día de hoy.
Nunca he vivido conectado del todo a esta nueva era. Estoy respondiendo a esta entrevista con un portátil que tengo de hace años que uso para todo, soy de usar las cosas hasta que se rompan, no por moda. Lo importante es estar “conectado” conmigo mismo, y como no, “con las voces que me acompañan”, “léase con voz de narrador de terror”.
Internet en casa para trabajar. Cuando salgo por la puerta, le tiro para el bosque a seguir encontrándome a mí mismo, ni móvil ni “historias”, nunca mejor dicho.
Para terminar
Y por último un clásico de todas las entrevistas. ¿Tienes una tip de voz? ¿Algún truco que podamos aplicar en nuestra vida diaria con o sin conocimientos vocales? ¡Muchas gracias Alfredo!
El truco que uso, como imitador, para hacer distintos tonos de voz, es proyectar la imagen en mi cabeza del actor real o de doblaje al cual imito para determinados videos, imaginarme que soy él, por ejemplo, tengo buenos recuerdos de La Parodia Nacional, aquellos programas tan alegres que ya escasean, y el gran Constantino Romero diciendo “bienvenidos a la parodia nacional”, son tonos de voz con los que he crecido que ya imitaba de niño y que de mayor evidentemente van saliendo mejor.
Para hacer tal tono, antes hacía un truco, que era grabar tumbado en la cama con el micrófono sobre el pecho, aunque con el tiempo he aprendido a hacerlo con métodos de respiración que he ido probando en cabina. Ni fumo ni bebo ni fo…(ejemp) ni fomento el uso de drogas.
Como hacen ciertos personajes para decir que: “tal voz sale mejor si bebes, o si fumas, etc”. George Fisher (vocalista de Cannibal Corpse) asegura que nunca ha fumado, y ahí está su voz, de las más bestias en el metal. Me enorgullezco de llegar a tonos graves “respetables” sin sustancias como intermediario.
Está bien poner voces guturales en los doblajes para ciertos personajes que acaban gustando a la gente aunque no hayan escuchado nunca death metal.
También es divertido acordarse de las voces de amigos de toda la vida, familiares y meterlas en doblajes que haya varios personajes para tener voces distintas.
Último truco, ver mucho cine, tragar muchas pelis desde niño, sin querer se quedan las frases míticas grabadas para siempre en la cabeza, y con ello muchas voces.
¿Dónde encontrar a Alfredo Díaz?
Puedes encontrar a Alfredo Díaz en: